2025-09-30 09:22:09 瀏覽人數:318 新聞來源: 標派視覺微型VI設計
很多老板以為:國內的VI拿出去就能用。結果,產品沒問題,客戶一看視覺就覺得“不專業”。為什么?因為VI沒國際化。
? 1. 字體兼容性 中文品牌一定要配備一套國際字體,保證英文字母、甚至阿拉伯語、西語都能統一,不然官網、包裝一換語言,瞬間變“山寨”。
? 2. 色彩的文化差異 中國人喜歡大紅大金,代表喜慶。但在西方,紅色常常被視為危險警告。你以為是“高端大氣”,在國外客戶眼里可能是“low”。
? 3. 圖形符號的敏感性 有些圖形在本土沒問題,但在海外可能涉及宗教、文化禁忌。比如手勢、動物圖案,真的要小心。
? 4. 應用場景的落地 官網布局、包裝文案、門店導視,都要符合當地的審美和習慣。歐美偏簡潔,東南亞喜歡熱鬧,阿拉伯市場注重裝飾感。
???? 結論: 出海不是換個語言那么簡單,而是要讓你的VI“跨文化”。VI做得好,客戶才會覺得你是一個值得信賴的國際品牌。
“跨境品牌出海,一定要注意哪些VI細節?”配圖為標派視覺品牌設計公司案例
注:本文由AI生成,“跨境品牌出海,一定要注意哪些VI細節?”僅供參考,不保證內容的準確性、真實性。
聲明:本文“ 跨境品牌出海,一定要注意哪些VI細節? ”信息內容來源于網絡,文章版權和文責屬于原作者,不代表本站立場。如圖文有侵權、虛假或錯誤信息,請您聯系我們,我們將立即刪除或更正。